Zona de identificação
Código de referência
Título
Data(s)
- 1989 (Produção)
Nível de descrição
Item
Dimensão e suporte
1 Item: folha, papel, 24p
Zona do contexto
Nome do produtor
História biográfica
Entidade detentora
História do arquivo
Fonte imediata de aquisição ou transferência
Zona do conteúdo e estrutura
Âmbito e conteúdo
Uma longa história na horticultura parece ter afetado a nomenclatura
de plantas em línguas da família Tupi-Guarani, faladas nas terras baixas
da América do Sul; uma delas, a língua kayapó. A língua kayapó mostra padrões produtivos e improdutivos que são usados na formação de lexemas que são referentes às plantas. Esses lexemas aparecem em cerca de um terço de todos os nomes folclóricos genéricos de plantas. Cinco dos padrões em que participa esses lexemas servem para distinguir entre nomes de plantas tradicionalmente cultivadas, daqueles nomes que se referem a plantas não cultivadas. Esses padrões obedecem a um princípio: os lexemas produtivos ou improdutivos no A etnobotânica Ka'apor refere-se a plantas tradicionalmente não cultivadas.
Avaliação, selecção e eliminação
Ingressos adicionais
Sistema de arranjo
Zona de condições de acesso e utilização
Condições de acesso
O documento não possui restrições de acesso, podendo ser consultado por qualquer usuário. Tendo o acesso disponível online e presencialmente por meio de agendamento no laboratório de cartografia social.
Condiçoes de reprodução
Não existe restrição de reprodução
Idioma do material
- inglês
Script do material
Notas ao idioma e script
Características físicas e requisitos técnicos
Datilografado
Instrumentos de descrição
Zona de documentação associada
Existência e localização de originais
Existência e localização de cópias
Unidades de descrição relacionadas
Zona das notas
Identificador(es) alternativo(s)
Pontos de acesso
Pontos de acesso - Assuntos
Pontos de acesso - Locais
Pontos de acesso - Nomes
Pontos de acesso de género
Zona do controlo da descrição
Identificador da descrição
Identificador da instituição
Regras ou convenções utilizadas
Norma Geral e Internacional de Descrição Arquivistica-ISAD (G).
Estatuto
Final
Nível de detalhe
Máximo
Datas de criação, revisão, eliminação
06/12/2022
Línguas e escritas
- português do Brasil
Script(s)
Fontes
Nota do arquivista
Descrição feita por Layla Tamires Silva Vale discente do curso de Ciências Sociais e Tássio Miquéias Moreira Fernandes arquivista do Arquivo Central da UNIFESSPA.
Objeto digital metadados
Nome do ficheiro
1100.pdf
Latitude
Longitude
Tipo de suporte
Texto
Mime-type
application/pdf